Éditions GOPE, 154 pages, 13 x 19 cm, 14.70 €, ISBN 979-10-91328-34-0

Traduction : Marcel Barang

samedi 7 janvier 2017

Priya (บ้านเกิด) : rentrée littéraire 2016

Article original


À l’occasion de la rentrée littéraire 2016, les éditions Gope publient une nouvelle de Kanokphong Songsomphan en version bilingue française thaïe : Priya (บ้านเกิด).

Dans le Sud profond de la Thaïlande des années 70, un amour d’adolescents tourne au tragique tandis que, dans les montagnes environnantes, une insurrection tourne court. Narrée sur le ton du repentir et du regret, cette lente prise de conscience des soubresauts du monde et de la chair n’exclut pas l’humour.

Natif du Sud de la Thaïlande, l’auteur était l’un des meilleurs nouvellistes de sa génération. Traduites en anglais et en japonais, ses œuvres ont souvent été primées. La traduction de Priya a été confiée à Marcel Barang, un ancien journaliste vivant en Thaïlande depuis presque quatre décennies et qui s’est imposé comme le principal traducteur littéraire du thaï, tant en français qu’en anglais.

Le Paris Phuket N°57, novembre-décembre 2016.


Kanokphong Songsomphan (กนกพงศ์ สงสมพันธุ์) 1966-2006

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire