Éditions GOPE, 154 pages, 13 x 19 cm, 14.70 €, ISBN 979-10-91328-34-0

Traduction : Marcel Barang

jeudi 21 juillet 2016

Présentation de Priya (บ้านเกิด)



Introduction

Cet ouvrage est le 8e d’une série commencée avec Trois autres Thaïlande et continuée avec : Les liens qui unissent les Thaïs, Bangkok Noir, Thaïlande guili-guili, Un os dans le riz, Fille de sang et Thai Girl.
S’adressant aussi bien aux lecteurs bilingues qu’aux étudiants en langue siamoise ou française, Priya sera aussi le 2nd livre bilingue que nous publions après le livre numérique La personne de qualité – สมบัติผู้ดี (Reflets de Thaïlande N° 6).



Résumé

« Pourquoi est-ce que je ne me souviendrais pas de toi, Priya, alors que tu es le souvenir que j’essaie d’oublier le plus de tous les souvenirs que j’ai de la maison natale ? »

Dans le Sud profond de la Thaïlande des années soixante-dix, un couple d’instituteurs, leurs fils, leurs collègues et amis – et Priya, compagne de jeux longtemps innocents. 
Sur le ton élégiaque du repentir et du regret, qui n’exclut pas l’humour, la narration d’un double drame : un amour adolescent tourne au tragique tandis que dans les montagnes environnantes une insurrection tourne court.
La lente prise de conscience des soubresauts du monde et de la chair au seuil de la vie d’homme.
Cette nouvelle est extraite d’un recueil (แผ่นดินอื่นTerre étrangère) qui valut a Kanokphong Songsomphan le S.E.A. Write Award en 1996.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire